English Learning for Management and Business

منابع و مطالب مرتبط با یادگیری زبان اینگلیسی ویژه ی مدیریت و بازرگانی

English Learning for Management and Business

منابع و مطالب مرتبط با یادگیری زبان اینگلیسی ویژه ی مدیریت و بازرگانی

TPRS چیست؟

بر روی ادامه مطلب کلیک کنید . .........

TPRS چیست؟

TPRS نام برترین و منحصر به فرد ترین روش یادگیری زبان در دنیا است که نتیجه سالها پژوهش محققین و زبان شناسان امریکایی در امر آموزش زبان می­باشد

در تحقیقی که توسط پزوفسور J.H.Lawson صورت گرفته 85 درصد زبان آموزان (فرقی نمی­کند چه زبانی) در سال سوم و 95 درصد نیز به سال چهارم نرسیده زبانی را که در حال فراگیری اش هستند رها می­کنند یعنی در حقیقت از آن زده شده و یا از یادگیری آن به طور کلی مایوس می­شوند.

واقعا دلیل این امر چیست؟!

TPR مخفف عبارت Total Physical Response می­باشد که توسط Dr. James Asher ابداع شده است

این روش به ما می­گوید که: نیازی نیست و اصلا نباید وقتی شروع می­کنیم به یادگیری زبانی جدید سعی کنیم از همان روز اول صحبت کنیم بلکه باید حداقل به مدت یک سال فقط بر روی Listening یا همان مهارت گوش دادن تمرکز کنیم و اجازه دهیم مغزمان با امواج و اصوات و آواهای آن زبان انس و الفت پیدا کند و در این مدت فقط جملاتی کوتاه را بر زبان بیاوریم زیرا مغز بیچاره ما علیرغم قدرت غیر قابل انکارش هنوز چیزی را از آن زبان نشنیده و در خود ضبط نکرده که بخواهد آن را (از طریق دهان) پس دهد!

طبق این اصل شما باید اول گوش دهید، سپس وارد مرحله صحبت کردن شوید.

First listening, and then speaking

نوزاد تازه متولد شده ابتدا تا مدتی اصوات زبان مادری­اش را می­شنود مانند "آ" و سپس به تدریج این"آ"ها تبدیل می­شوند به کلمه­ای نظیر "بابا"

"آ        آ         آ         آ         آ" -- بابا، مامان و . . .

a       a        a        a        a” – ather -- father

و تازه بعد از همه اینها که یهو عین ما شروع نمی­کنه به حرف زدن!!!

پس چی کار می­کنه؟!

تازه در این مرحله شروع می­کنه به گوش دادن جملاتی نظیر:

شیرت را (شیرتو) بخور – درو ببند، سردمه – بیا اینجا – نرو اونجا و . . .

Drink your milk – Close the door, I’m cold – Come here – Don’t go there

و بعد به طور فیزیکی شروع می­کنه به واکنش نشان دادن به صداها و جملات پیرامونش و به مدت 12 الی 18 ماه طول می­کشه تا شروع کنه یعنی بتونه صحبت کنه.

As the child hears these "sounds", they physically respond. After a period of perhaps 12 to 18 months, the child begins to speak.

انصافا دوست عزیزی که در حال خواندن این مطلب هستی فقط برای چند دقیقه فکر کن ببین زبان مادری خودت را چطوری یاد گرفتی؟

بعد از تولد یهو شروع کردی به حرف زدن یا از همان یک ماهگی انواع و اقسام کتاب­ها را ورق می­زدی و می­خوندی؟!

حتما تا حالا به این نکته توجه کردید که ما تا قبل از اینکه به مدرسه بریم صحبت کردن را فراگرفتیم اونم به طور طبیعی و خودکار، تازه بعدش رفتیم مدرسه خوندن و نوشتن یاد گرفتیم!

حالا یک مقایسه بین یادگیری ناخودآگاه و طبیعی زبان و روش­های عجیب و غریب و من در آوردی خودمون یعنی آموزشگاه­ها و مدارس:

روش و فرآیند طبیعی:

بعد از تولد به ترتیب

1 -  اصوات، کلمات و به تدریج جملات را با گوش می­شنویم.

2 – بعد از یکی دو سال شنیدن یعنی Listening تازه زبان باز می­کنیم و حرف می­زنیم.

3 – بعدش تازه می­ریم مدرسه کتاب می­ذارن جلومون وتازه بعد از چند سال کار کشیدن از گوشمون در مرحله آخر شروع می­کنیم از چشم­هامون کار کشیدن،

اما روش خودمون یعنی آموزشگاه­ها:

دقیقا دقیقا دقیقا برعکس عمل می­کنیم:

1 – در اولین مرحله انواع کتابها را می­خونیم یعنی می­ذارن جلومون و به زور میگن بخون

2 – قبل از شنیدن یعنی Listening به زور در آموزشگاه­ها میگن زبان باز کنید و حرف ب­زنید.

3 – بعدش تازه می­ریم سراغ کنترلی تی­وی و ماهواره و میزنیم شبکه Press TV Discovery - Euro News BBC و . . . هر چی گوش میدیم متوجه نمی­شیم.

عجب، چرا این طور شد؟!

من که 100 تا کتاب اینترچنج و تاپ ناچ و . . .  خوندم. نکنه اینا دارن به یک زبون دیگه حرف میزنن!، اصلا انگلیسی­ای که من خوندم این طوری نیست وگرنه همشو می­فهمیدم!

بله اتفاقا جواب یا توجیه فوق متاسفانه 100 درصد درسته چون این شبکه­ها دارن به زبان انگلیس واقعی یعنی Real English صحبت می­کنن یعنی دقیقا همون چیزی که در آموزشگاه­ها و کتاب­ها وجود ندارد!

نظرات 6 + ارسال نظر
mm پنج‌شنبه 5 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 04:34 ب.ظ

ممنون آقای ثاقب بابت مطلب جالبتون...
خیلی استفاده کردم...
لطفا آدرس مطالب رو هم ذکر کنید...

با سلام . ضمن تشکر از نظر شما من این مطلب را از یکی از استادان زبان که تو وبلاگش گذاشته بود گرفتم . منبع خاصی نداره . با تشکر

ریحانه صباغ طبسی پنج‌شنبه 5 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 08:26 ب.ظ

سلام
فوق العاده بود مرسی اقای ثاقب شما واقعا مطالب ناب و ارزشمندی می زارین
فقط می شه از یکی بپرسین حالا با این وصفی که از اموزشگاه ها شده ما چطوری باید شروع کنیم.؟
از روشTPRSبیشتر بگین یعنی این روش همون راه درستی است که باید بریم؟
باز هم متشکرم

با سلام . ضمن تشکر از نظر شما . راستشو بخواین استقدر تبلیغات و روش آموزشگاه های زبان متفاوته که من هم خودم گیج شدن حرف کدوم یکی رو باور کنم . روش TPRS رو یکی از استادان زبان بیان کرده بود . اگه مطالب بیشتری بدست اوردم براتون ارسال می کنم . با تشکر

ندا منصوریان جمعه 6 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 10:05 ق.ظ

سلام
وای واقعا جالب بود راستش کم کم داشتم از یادگرفتن زبان نا امید میشدم آخه توی هر جلسه کلاس زبانم حدود ۲۰-۳۰ تا کلمه ی جدید یاد می گیرم که صادقانه باید بگم از هیچ کدومش نمی تونستم توی speaking استفاده کنم اما یادگیری با این روش به نظر منطقی میاد.
خیلی ممنون

با سلام . ضمن تشکر از نظر شما . راستشو بخواین این روش رو من از یکی از کارشناسان زیان گرفتم . در خصوص نحوه صحیح یا غلط بودن اون هیچ اظهار نظری نمی کنم . چون در تخصص من نیست . البته مطالب آقای استاجی و خانم صباغ هم که بیان کردن بسار جالب و کاربردی است .

مهدی استاجی جمعه 6 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 01:22 ب.ظ

مرسی آقای ثاقب

دوستانی که میخوان زبان بخونن باید بگم اولین شرط واقعا علاقه هستش

اما دوستانی مثل خانم منصوری که میگن کلمات جدید آشنا میشن و سخته که به کار ببرن تو اسپیکینگ،باید بگم مهمترین راه یاد گرفتن کلمه توی متن هستش

این واسه من تجربه شده که وقتی کلمه جدید رو توی متن میخونم خیلی بهتر یاد میگیرم تا بخوام با نگاه به دیکشنری اونو حفظ کنم ویاد بگیرم.انگلیسی زبان فرار ی هستش و اگه تکرار نداشته باشین به مرور از یاد میره کلمات
از من میشنوین یه کم ک دایره لغاتتون بهتر شد رو بیارین به کتاب داستان ها و مجلات انگلیسی که خیلی مفیده((این تجربه شخصی بود ))

با سلام و تشکر از مطالب مفید شما

ریحانه صباغ طبسی جمعه 6 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 03:01 ب.ظ http://www.windowsmedia.com/radioui/home.aspx

سلام به دوستان
من رادیو های زبان انگلیسی را برای تمرین گوش دادن پیشنهاد می کنم.
یه رادیوی انلاین هم پیدا کردم که موسیقی های بسیار ساده داره که با چند بار گوش دادن می تونیم به راحتی مفاهیم و کلمات را درک کنیم.
http://www.windowsmedia.com/radioui/home.aspx
حتما سر بزنید

با سلام و تشکر از مطالب مفید شما

منصوریان جمعه 6 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 05:24 ب.ظ

سلام دوستان
ممنونم آقای استاجی وریحانه عزیز
حتما این روشهارو امتحان می کنم.متاسفانه این ترم بخاطر کنکور کلاس زبان ثبت نام نکردم که خیلی از این بابت ناراحتم و قصد دارم از روشهای دیگه استفاده کنم تا حداقل زیاد عقب نمونم.
حتما از پیشنهادات دوستان استقبال می کنم.

با سلام . پیرو مطالب آقای استاجی َدر خصوص نحوه نوشتن آدرس یک مطلب به شرح ذیل براتون ارسال می کنم که توی همین وبلاگ قبلاْ گذاشته بودم .
طرز نوشتن آدرس به زبان انگلیسی
نوشتن آدرس در زبان انگلیسی برعکس فارسی از نام شروع می شود و به کشور ختم می شود. بنابراین



در این قسمت ما شما را با نحوه تبدیل آدرس خود به زبان انگلیسی آشنا می کنیم.

یعنی شما ابتدا باید نام و نام خانوادگی را بنویسید. بعد شماره پلاک یا شماره طبقه را بنویسید. سپس نام کوچه و پس از آن کدپستی و نام شهر، نام استان ونام کشور را بنویسید.

در نوشتن آدرس باید توجه داشت، ترجمه اسامی خاص و عبارات ، کار صحیحی نیست و کلمات را به انگلیسی بنویسید. به عنوان مثال اگر اسم کوچه ای شهید آذری می باشد باید به صورت Shahid Azari نوشته شود و کلمه شهید را نباید ترجمه کرد و به صورت Martyr نوشت. در این قسمت به کلماتی که معمولا" در نوشتن آدرس ها کاربرد دارند، اشاره می کنیم.


واحد: Unit

طبقه: Floor

شماره (پلاک): No

کوچه: Alley

بلوار: Blv

خیابان: St

میدان: Sq

بزرگراه: Free Way

چهار راه: Cross

بعد از: After

قبل از: Before

جاده: Rd

خیابان بزرگ: Ave

روبروی: in front of

جنب(نزدیک): Near

طبقه اول: First Floor

طبقه همکف: Ground Floor

ابتدای: First of

انتهای: End of

بن بست: Dead End

ساختمان: Building

البته کلماتی مثل اعداد ترتیبی و یا جهات اصلی و غیره را نیز نباید فراموش کرد.

نمونه یک آدرس کامل پستی در زیر آورده شده سعی شده بیشتر لغات در این آدرس استفاده شود، تا شما دوست عزیز با رعایت قوائد نوشتن آدرس بتوانید نشانی دقیق پستی خود را قید نمائید.

برای مثال:

یوسف­آباد – خ سید جمال الدین اسدآبادی – خ 25 پ 51 طبقه 3 واحد 7

Unit 7, Floor 3, No 51, 25 St, Jamalodin Asad Abadi Av, Yusef Abad
تهرانپارس- خیابان شریعتی- بعد از چهار راه تیر انداز- خیابان 160 غربی- پلاک 38 – واحد12 .

Unit 12, No 38, West 160 St, Shariatee Ave, after Tirandaz Cross, Tehran Pars

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد